<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>jmblog.jp &#187; twitter</title>
	<atom:link href="http://jmblog.jp/archives/tag/twitter/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://jmblog.jp</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Fri, 12 Aug 2011 05:18:47 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.6</generator>
	<language>ja</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>twitterのクローンたち</title>
		<link>http://jmblog.jp/archives/133</link>
		<comments>http://jmblog.jp/archives/133#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 11 May 2007 10:06:21 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Yoshihide</dc:creator>
				<category><![CDATA[personal note]]></category>
		<category><![CDATA[twitter]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://jmblog.jp/archives/133</guid>
		<description><![CDATA[日本でもいくつか twitter クローンが立ち上がってきましたね。

Timelog
haru.fm
もごもご
nowa [ノワ]

個人的には、こういうクローン（ぱくり、デッドコピー）ってどうなのよ？と思っていたのですが、これはこれで「あり」のようです。

&#187; TechCrunch Japanese アーカイブ » Frazr―国際化は「いち早く実行した者勝ち」
この記事によると、Facebookのドイツ版である StudiVZ は、なんと 1億ドルで買収されたそうです。すごい！！付加機能なんてつけずにオリジナルそのままでも、とりあえず流行らせたもん勝ちということなんでしょうかね。
この経緯があるせいか、ちょっと調べてみたらドイツにも twitter クローンはいっぱいありました。

Frazr&#160;（フランス語版もあり）
wamadu
Sloggen
1you&#160;（Firefoxだと表示が崩れる・・・）
faybl
texteln

見た目だけでもずいぶんと差があるな・・・
しかし、他国がこぞってクローンを作るようなおもしろいサービスを次々と生み出すアメリカのWeb業界ってのは、やっぱりすごい。世界的にブレイクするサービスをベンチャーが立ち上げようと思ったら、アイデアや技術力だけじゃダメで、資金や経営力が不可欠です。アメリカではそれらをうまくマッチさせる仕組みがしっかりとできあがっていると、先日ETechに参加して感じたのでした。日本の事情はよくわからないんですが、どうなんですかね？？
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>日本でもいくつか twitter クローンが立ち上がってきましたね。</p>
<ul>
<li><a href="http://timelog.jp/" target="_blank">Timelog</a></li>
<li><a href="http://haru.fm/" target="_blank">haru.fm</a></li>
<li><a href="http://mogo2.jp/" class="broken_link"  target="_blank">もごもご</a></li>
<li><a href="http://nowa.jp/" target="_blank">nowa [ノワ]</a></li>
</ul>
<p>個人的には、こういうクローン（ぱくり、デッドコピー）ってどうなのよ？と思っていたのですが、これはこれで「あり」のようです。</p>
<p><span id="more-133"></span></p>
<p>&raquo; <a href="http://jp.techcrunch.com/archives/frazr-internationalize-or-someone-else-will/" target="_blank">TechCrunch Japanese アーカイブ » Frazr―国際化は「いち早く実行した者勝ち」</a></p>
<p>この記事によると、Facebookのドイツ版である <a href="http://www.studivz.net/" target="_blank">StudiVZ</a> は、なんと 1億ドルで買収されたそうです。すごい！！付加機能なんてつけずにオリジナルそのままでも、とりあえず流行らせたもん勝ちということなんでしょうかね。</p>
<p>この経緯があるせいか、ちょっと調べてみたらドイツにも twitter クローンはいっぱいありました。</p>
<ul>
<li><a href="http://www.frazr.com/de/" target="_blank">Frazr</a>&nbsp;（<a href="http://www.frazr.com/fr/">フランス語版</a>もあり）</li>
<li><a href="http://www.wamadu.de/" target="_blank">wamadu</a></li>
<li><a href="http://www.sloggen.de/home/" target="_blank">Sloggen</a></li>
<li><a href="http://www.1you.de/" target="_blank">1you</a>&nbsp;（Firefoxだと表示が崩れる・・・）</li>
<li><a href="http://www.faybl.de/" target="_blank">faybl</a></li>
<li><a href="http://www.texteln.de/" target="_blank">texteln</a></li>
</ul>
<p>見た目だけでもずいぶんと差があるな・・・</p>
<p>しかし、他国がこぞってクローンを作るようなおもしろいサービスを次々と生み出すアメリカのWeb業界ってのは、やっぱりすごい。世界的にブレイクするサービスをベンチャーが立ち上げようと思ったら、アイデアや技術力だけじゃダメで、資金や経営力が不可欠です。アメリカではそれらをうまくマッチさせる仕組みがしっかりとできあがっていると、先日ETechに参加して感じたのでした。日本の事情はよくわからないんですが、どうなんですかね？？</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://jmblog.jp/archives/133/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>7</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Twitterで&#8221;@(user)&#8221;を入力補完してくれるGreasemonkeyスクリプト</title>
		<link>http://jmblog.jp/archives/128</link>
		<comments>http://jmblog.jp/archives/128#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 15 Apr 2007 15:27:06 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Yoshihide</dc:creator>
				<category><![CDATA[web development]]></category>
		<category><![CDATA[greasemonkey]]></category>
		<category><![CDATA[twitter]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://jmblog.jp/archives/128</guid>
		<description><![CDATA[Twitter、日本でもかなり話題になってきました。私もすっかりハマっております。（自分でも意外だったんですが。）すでにいろいろな方が便利ツールを開発しており、どんどん使いやすくなってきた Twitter ですが、会社の後輩の sakatam が作った Greasemonkey スクリプトがこれまたすごく便利だったので、ご紹介。

&#187; twitter friend name helper – Userscripts.org
「@」を打つと、自分の Friends がリストで表示され、入力補完をしてくれます。

さらに、「d」または「D」を打つと、ダイレクトメッセージを送るための入力補完をしてくれます。

sakatam、GJ!
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Twitter、日本でもかなり話題になってきました。私もすっかりハマっております。（自分でも意外だったんですが。）すでにいろいろな方が便利ツールを開発しており、どんどん使いやすくなってきた Twitter ですが、会社の後輩の <a href="http://twitter.com/sakatam" target="_blank">sakatam</a> が作った Greasemonkey スクリプトがこれまたすごく便利だったので、ご紹介。</p>
<p><span id="more-128"></span></p>
<p>&raquo; <a href="http://userscripts.org/scripts/show/8518" target="_blank">twitter friend name helper – Userscripts.org</a></p>
<p>「@」を打つと、自分の Friends がリストで表示され、入力補完をしてくれます。</p>
<p><img src="/img/twitter-friend-name-helper.png" width="500" height="450" alt="Twitter Friend Name Helpler" /></p>
<p>さらに、「d」または「D」を打つと、ダイレクトメッセージを送るための入力補完をしてくれます。</p>
<p><img src="/img/twitter-friend-name-helper2.png" width="500" height="250" alt="Twitter Friend Name Helpler-2" /></p>
<p>sakatam、GJ!</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://jmblog.jp/archives/128/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>4</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Twitter で日本語が入力できるようになったっぽい</title>
		<link>http://jmblog.jp/archives/127</link>
		<comments>http://jmblog.jp/archives/127#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 13 Apr 2007 10:24:47 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Yoshihide</dc:creator>
				<category><![CDATA[web development]]></category>
		<category><![CDATA[twitter]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://jmblog.jp/archives/127</guid>
		<description><![CDATA[Twitter を眺めていたら、nitoyon さんのログに
SPACE + . しなくても日本語入力できるのね！

とあるのを発見。
いろいろ試してみたら、確かに裏技を使わなくても日本語が入力できるようになっているっぽいです。すばらしい！
これで新しく twitter を始めるときの敷居がぐっと下がりますね。
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Twitter を眺めていたら、<a href="http://twitter.com/nitoyon" target="_blank">nitoyon</a> さんのログに</p>
<blockquote><p>SPACE + . しなくても日本語入力できるのね！</p>
</blockquote>
<p>とあるのを発見。</p>
<p>いろいろ試してみたら、確かに<a href="http://jmblog.jp/archives/126">裏技</a>を使わなくても日本語が入力できるようになっているっぽいです。すばらしい！</p>
<p>これで新しく twitter を始めるときの敷居がぐっと下がりますね。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://jmblog.jp/archives/127/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Twitter に日本語を入力するための greasemonkeyスクリプト</title>
		<link>http://jmblog.jp/archives/126</link>
		<comments>http://jmblog.jp/archives/126#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 07 Apr 2007 15:25:30 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Yoshihide</dc:creator>
				<category><![CDATA[web development]]></category>
		<category><![CDATA[greasemonkey]]></category>
		<category><![CDATA[twitter]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://jmblog.jp/archives/126</guid>
		<description><![CDATA[

2007-04-13
どうやら Twitter が日本語対応したみたいです。したがって、以下の Greasemonkeyスクリプトは不要かと思います。短い命でした・・・


ETech で Twitter ってのがアメリカで流行ってるのを知って、現地のホテルで試しにやってみたのですが、日本語が入力できる場合とできない場合があって、よくわからなかったので、そのときは放置していました。
ですが、最近いろいろと調べてみたら、日本語で入力する方法が紹介されているエントリを見つけました。

&#187; Twitterで日本語を入力する方法 : akiyan.com
コツは、



全て全角文字で入力して、最後に半角スペースをいれる
例：「ＦｉｒｅｆｏｘにＧｒｅａｓｅｍｏｎｋｅｙをインストールしました 」


半角全角を混在させるときは、半角文字と全角文字の間にスペースをいれる
例：「今日は mixi のマイミクが 100 人を越えました」



とのこと。ナイスな情報です。ありがとうございます！
とはいえ、これって結構メンドクサイですよね？ということで、上の二つを自動でやってくれる Greasemonkey スクリプトを作ってみました。
Post on Twitter in Japanese v0.2
よかったら使ってみてください。（でも、Twitter ってブラウザよりも IM を使ったほうが便利みたいなんで、あんまり使う機会はないかも :p）
Changelog

2007-04-08 &#8211; v0.2 &#8211; bug fix（記号が含まれていると分割されてしまうバグに対応）
2007-04-07 &#8211; v0.1 &#8211; initial release

]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div class="ins">
<ins datetime="2007-04-14"></p>
<p class="ins-title">2007-04-13</p>
<p>どうやら <a href="http://jmblog.jp/archives/127">Twitter が日本語対応した</a>みたいです。したがって、以下の Greasemonkeyスクリプトは不要かと思います。短い命でした・・・</p>
<p></ins>
</div>
<p>ETech で <a href="http://twitter.com/" target="_blank">Twitter</a> ってのがアメリカで流行ってるのを知って、現地のホテルで<a href="http://twitter.com/jmblog" target="_blank">試しにやってみた</a>のですが、日本語が入力できる場合とできない場合があって、よくわからなかったので、そのときは放置していました。</p>
<p>ですが、最近いろいろと調べてみたら、日本語で入力する方法が紹介されているエントリを見つけました。</p>
<p><span id="more-126"></span></p>
<p>&raquo; <a href="http://www.akiyan.com/blog/archives/2007/04/twitter.html" target="_blank">Twitterで日本語を入力する方法 : akiyan.com</a></p>
<p>コツは、</p>
<blockquote>
<ul>
<li>
<p><strong>全て全角文字で入力して、最後に半角スペースをいれる</strong></p>
<p>例：「ＦｉｒｅｆｏｘにＧｒｅａｓｅｍｏｎｋｅｙをインストールしました 」</p>
</li>
<li>
<p><strong>半角全角を混在させるときは、半角文字と全角文字の間にスペースをいれる</strong></p>
<p>例：「今日は mixi のマイミクが 100 人を越えました」</p>
</li>
</ul>
</blockquote>
<p>とのこと。ナイスな情報です。ありがとうございます！</p>
<p>とはいえ、これって結構メンドクサイですよね？ということで、上の二つを自動でやってくれる Greasemonkey スクリプトを作ってみました。</p>
<p><a  class="download" href="http://jmblog.jp/download/twitter_in_japanese.user.js">Post on Twitter in Japanese v0.2</a></p>
<p>よかったら使ってみてください。（でも、Twitter ってブラウザよりも IM を使ったほうが便利みたいなんで、あんまり使う機会はないかも :p）</p>
<h5>Changelog</h5>
<ul>
<li>2007-04-08 &#8211; v0.2 &#8211; bug fix（記号が含まれていると分割されてしまうバグに対応）</li>
<li>2007-04-07 &#8211; v0.1 &#8211; initial release</li>
</ul>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://jmblog.jp/archives/126/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

